包括法律专家、律师及动物权利保护者签署了一个协议声明

作者:金融消费

Madrid's streets were left baa-dly congested on Sunday, as more than 2,000 sheep passed through its bustling city centre for an annual event.多伦多的街口剩下baa-dly拥挤的周末,超越二〇〇〇只羊穿过拥挤不堪的都市中坚每年一次设立二次。The Spanish capital sits on ancient migration route where shepherds would move their livestock south for the winter.Reino de España首都坐落在古旧的动员搬迁路径,牧羊人将他们的家禽南方过冬。The event is known as Fiesta de la Trashumancia (transhumance festivalState of Qatar and is promoted by local tourist authorities.事件被称为嘉年华de la Trashumancia(季节性迁移放牧的节日卡塔尔,由本土旅游单位加大。The festival started in 一九九三 and is designed to pay homage to the area's rural heritage.那一个节日始于1992年,目的在于表明体贴乡村地区的遗产。It exploits a medieval rule which allows shepherds the right to cut through the city with their animals.它接受贰在那之中世纪的准则允许牧羊人的通过城市的动物。Every year, a nominal fee is paid in exchange for the safe passage of the animals, in a ceremony between the mayor and the chief herdsman at the city hall.每年每度,名义开垦花费,以换取安全通道的动物,在仪式上市长和首席牧人在市政厅。A 540-mile trip to be reunited with a lamb540英里的参观和羊羔团聚The orphaned pig who thinks she is a sheep孤立的猪人感觉她是一个羊The bunny who is best friends with sheep的兔子和羊是最棒的爱人It honours a 1418 agreement with the city's council where the price of 50 maravedís al millar (50 coins per thousand heads of livestockState of Qatar was set for the animal traffic.那光荣与都市的委员会在1418年高达的黄金年代项合同的标价50西班牙王国金币Ayr·Miller(50金币‰头家禽卡塔尔国是集动物交通。Some accompanying the animals wear traditional clothing, including clogs, for the festivities.一些附带的动物穿古板的衣性格很顽强在荆棘丛生或巨大压力面前不屈,富含木屐,庆祝活动。Visitors to the city on Sunday took some time to take in the bizarre sight - with the capital unusually free of traffic.乘客都会周天花了有的时刻在惊讶的现象——资本丰裕畅通。"We didn't know but we were lucky," one tourist told Reuters news agency.“大家不了然,但大家很幸运,”一人游客告诉洛杉矶时报。"We just arrived yesterday and they told us it's going on today. And we were like - oh yes! Once a year and we are here."“大家只是前日达到,他们告知大家先天是怎么回事。大家就如——哦,是的!一年贰遍,大家都在那地。”Many of the sheep wore bells for the occasion, which made for a noisy affair on Madrid's streets.多数羊戴着铃铛之处,使伊Stan布尔的街道上的沸反盈天。The event started at 10:30 (08:30 链霉素T卡塔尔 local time in the city's largest park

Judicial experts and animal specialists have said an upcoming festival that serves dog meat in Guangxi Zhuang autonomous region is illegal.

A program for this coming Tibetan new year celebration.

  • Casa de 坎普o.事件始于十点半(塔利班地霉素TState of Qatar本地时间在城里最大的公园——Casa de南美草地。From there, the sheep made for city hall for the traditional payment ceremony, before heading back out by 14:00.从那边,羊为市政厅的价值观礼仪,付款以前再次回到14:00。Aside from the 2,000 merino sheep on the city streets there were also about 100 goats in attendance, Reuters reports.除了2004年的美利奴羊在城市街道上还会有大致九16头山羊参加,光明网简报。All photographs belong to the copyright holders as marked.关心“新国外” 国外情报一手精通表明:本页面内容,意在为满意相近顾客的音信供给而免费提供,并非广告服务性消息。页面所载内容,仅供顾客参照他事他说加以考察和借鉴。

局部司法律专科学园家及动物专家们宣称广东彝族自治区快要到来的狗肉节是不合规的。

Brief introduction of this journey:

More than 40 specialists, including law professors, lawyers and animal rights activists, signed an agreement to shut down the festival on Friday, saying such a "tradition" will affect China's image overseas and should be banned.

Dates: 21February —6March 2018

40五个大家,富含法律读书人、律师及动物职分珍惜者签定了多个体协会商申明,必要撤除在星期二撤销狗肉节,并宣称如此的“守旧”会影响中夏族民共和国在角落的影象应该被幸免。

Monlam Festival, also called the Great Prayer Festival is the grandest religious festival in Tibet during the spring Festival. It has its origin in a prayer meeting organized at Jokhang Temple by Tsong Khapa, founder of the Gelukpa Sect, in 1409. Thousands of monks from far and near will gather for prayers, theological debates and examination for Geshe, a doctoral degree in Buddhist theology at monasteries and pilgrims will come to listen to sermons. This tour of Monlam Festival will provide us a chance to join colorfully dressed pilgrims and monks in a variety of religious ceremonies at Tibetan monasteries in Amdo. The highlight of the festival will be the'sunning of the Buddha' ceremony, during which a thangka of Buddha measuring 90 ft of length and 60 ft of width will be unfurled on a hillside. The festival will be accompanied by lively Cham dances and prayer assemblies throughout the entire period of two weeks.

The annual festival, slated for June 21 in Yulin, celebrates a local tradition of eating dog meat hotpot and lychees and drinking strong liquor on the summer solstice.

Itinerary:

在临汾年年三月一日这一天人们会吃狗肉麻辣烫、吃丽枝、喝烈酒来庆祝芒种节。

威尼斯人官方 1

But the festival has been shrouded in controversy since it was exposed on the Internet early this month. Some lawyers and animal rights associations even came to the city to investigate.

Itinerary:(Beijing-Beijing) (OR your can arrange by yourself)

不过自从下月首这一个节日被网友揭露网络自此就非常受争论。一些辩解律师和动物保养者组织就光降这个城市举行考查。

Feb. 21 arrive in Beijing Feb. 22 Beijing/Xining Feb. 23 Xining/Tongren via Youning Gonpa Feb. 24 Tongren (Full day visit Gomar Gonpa, Sunning the Buddha) Feb. 25 Tongren (Full day visit Wutun Monastery, Cham Dance) Feb. 26 Tongren (full day visit to Gomar Monastery, Cham Dance) Feb. 27 Tongren/Xiahe Feb. 28 Xiahe (Labrang Monastery) Mar. 01 Xiahe (Labrang Monastery) Mar. 02 Xiahe (Labrang Monastery) Mar. 03 Xiahe (Labrang Monastery)/Lanzhou via Linxia Mar. 04 Lanzhou/Beijing Mar. 05 Beijing Mar. 06 Departure

Li Weimin, a lawyer from Weibo Law Firm, went to the city twice over the past two weeks and said he found that most of the dog meat that is to be served at the festival is from the black market.

Detailed Itinerary

李伟民,一名来自腾讯网法律团的辨方,在过去的两周内去过聊城若干次,他开采狗肉节上的超过40%狗肉都源于自黑市。

Highlights

"I was told there are four major workshops that produce dog meat in the city. I visited them and found all of them had no business licenses or certificates," Li said, adding he believed the meat made in such places was unhealthy.

1.Labrang Monastery:

“小编被报告该城市有第四次全国代表大会临盆狗肉的磨坊。我游览了那个地方发掘她们都尚未经营许可证,”李先生说道,他补充道在此么的地点加工的肉类一定十分不正规。

280 km to the southwest of Lanzhou, Labrang Monastery is the second largest of China's six great lamaseries practicing the Yellow Sect of Tibetan Buddhism. The monastery has more than 2,000 monks in residence and six academic institutes, as well as important Buddhist cultural relics and 10,000 books of Tibetan scripture.

The decision to eat the dog meat depends on the individual but trades related to dog meat are illegal according to current Chinese laws, Li said.

2.Kumbum Monastery:

李先生还磋商,是不是决定吃狗肉都有赖于个人,不过依靠中中原人民共和国现行反革命的法国网球限制赛来看关于狗肉的有关交易是地下的。

威尼斯人官方,Kumbum Monastery located in Rushar Township, it was founded to commemorate the birthplace of Tsongkhapa(founder of the Gelukpa school of Tibetan Buddhism). It is also one of the six great lamaseries practicing the Yellow Sect of Tibetan Buddhism.

An Xiang, an animal rights lawyer in Beijing, said there are no dog farms or legal slaughter houses in China. The dogs for the festival are raised in households, abducted from the streets, or even poisoned, An said.

3. Rongpo Gonchen Monastery:

安翔,一名法国巴黎的动物维护合法权利和利益律师研讨,中华夏族民共和国从没肉狗养殖场可能合法的屠宰场。狗肉节上的狗肉来我养、街上的狗还有个别照旧是被毒死的。

Located in Repkong county, Huangnan Prefecture, Ropong Gonchen is the biggest Gelukpa Monastery in south Qinghai. It is the principal monastery of Repkong and was originally constructed in 1301. There are many branch monasteries of Rongpo Gonchen, among them are Nyentok Monastery, Gomar Monastery and Wutun Monasteries(Sengeshong Yagotsang and Sangeshong Magotsang) Meeting starting on 1st Feb,

The Ministry of Agriculture issued a quarantine regulation on dogs and cats last year, requiring laboratory quarantine for the animals before they are transported.

4.Wutun Monasteries

二〇一八年农业事务厅还刊出过有关猫狗的安全检疫监禁,必要动物独有经过安全检疫所的检讨本领容许运输。

Located in Wutun Village, Repkong County, Wutun Monasterys(Sengeshong Yagotsang and Sengeshong Magotsang) are famous for Tibetan painting . There are many fine art works gathered in the monastery like frescos, obliqued embroideries.

"But it's rare to see such quarantine places in our country, and similar rules are still not enough," he added.

5.Gomar Monastery

她还说,“不过在我们的国度超级少见到这种检疫所,相近的规章也远远不够。”

Gomar Monastery is located in Gomar village in Repkong, With the height of 30 m and 1,156 sq. m wide, it has magnificent architecture. Gomar Stupa is supposed to be built in 1741. It has 72monks in the present time and most of them are from Gomar village.

The Yulin government said it would show a quarantine certificate, but they haven't shown it yet, an animal rights expert, said.

6. Nyentok MonasteryLocated at Nyentok Village(1 km north to the town of Repkong).It was built in 1684. There are 35 monks at present time and most of them are from Nyentok Village. 1684. There are 35 monks at present time and most of them are from Nyentok Village.

一名动物义务行家说通辽本地政坛曾代表会显得检疫注解,不过于今未有音讯。

威尼斯人官方 2威尼斯人官方 3威尼斯人官方 4Detailed Itinerary:

Instead, the government has put a logo for the festival on the city's streets, adding the authority might realize advertising the festival in such a way is not sensible.

Feb.21 arrive in Beijing

相反地,本地政党还在该城市街道上铺设了狗肉节的绘画标识。当局应当意识到这种做法是不明智的。

Welcome to Beijing, capital of China. Being one of the biggest cities in the world, Beijing had just celebrated its 850th anniversary of being the Chinese capital. From the imperial Forbidden City to the Great Wall of China, from the Hutong alleys to the wide and straight Chang’an Avenue and from the courtyard houses to modern skyscrapers, Beijing has a great deal to offer for us to explore its dynamic culture, tradition and heritage. Meet by professional English speaking guide from Trans Tibet Tours at the airport and transfer to hotel for check-in. In the evening we will have welcoming dinner to acquaint ourselves and to brief the upcoming events scheduled on this trip.

However, Cao Mingde, a law professor from China University of Political Science and Law, said he was pessimistic about restricting residents from eating dog meat and that he doubted an animal protection law could be established within three years.

Jan. 22 Beijing/Xining

唯独,曹明德一名来自中国政法大学的法度批注不太看好幸免都市人吃狗肉的实行,他也不敢相信 无法相信四年内是还是不是能树立动物尊崇法。

Fly to Xining, the capital city of Northwest China's Qinghai province. Xining is the capital of Amdo area of Tibet and is literally translated Western Peace, a projection of wish fulfillment by imperial order. It has long been on the fringes of the western Chinese empire, probably established around the Han Dynasty (206 BC-220 AD), and it remained an important trading post in the area, mainly for goods to and from Tibet and China. It was not until 1928 that the city, with the formal establishment of Qinghai as a province, was to become the official capital. Visit the Kumbum Monastery upon arrival. The Kumbum Monastery built in1560 AD is one of the six most famous Tibetan Buddhist Monasteries. Kumbum in Tibetan means a grand place housing 100,000 Buddha. The sightis most sacred due to the personages who have graced it with their presence. It was originally built upon the birth place of the founder of the Gelukpa Sect (Yellow Hat) of Tibetan Buddhism, Tsong Khapa. Two of his disciples from this region also went on to become famous in the Buddhist world, one becoming Dalai Lama, the other the Panchen Lama, both great living Buddha. BLD.

Feb.23 Xining/Tongren via Youning Gonpa

Drive for 125 miles to Tongren via Youning Gonpa(this one less tourist you shouldn't miss it). Tongreng is named Repkong in Tibetan. In the 15-16 century, the Tibetan Buddhism of Gelukpa Sect (Yellow Sect) came into Tongren area. Painting, sculptures and stone inscription for Buddhism are sprang up by Tibetan and near the Guchu River at Repkong along with the rise of Buddhism and the construction of monasteries. It is called Repkong Art. All villagers can paint, and every family is engaged in art now. The art mainly includes colored paintings, colored sculptures, designs, yak butter sculptures, embossed embroideries, wood inscription and decorations in architecture. Among these, paintings, sculptures and designs are most famous. Repkong Art is one of the most important sects in the fields of Tibetan Buddhist arts. Upon arrival we will visit Longwu Monastery of Gelukpa sect which was initially constructed in Yuan Dynasty (1271-1368) as a monastery of Sakya-sect, and Wutun village the center of Repkong Buddhist Art which is a successful mixture of religious art and local folk art. BLD.

Feb.24 Tongren (Full day visit Gomar Gonpa, Sunning the Buddha)

We are going to experience a fantastic view of perhaps the biggest breakfast in the world this morning. Local Tibetans bring their milk tea and breakfast in the monastery and talk about their stories happened last year and exchange their ambition for the coming year. Today's highlight is the grand ceremony of Sunning the Buddha at the Gomar Gonpa Monastery in the afternoon. Tibetans traditionally place a huge painting or embroidery of the Buddha Tangka on the slope of a hill to share the benefit of Buddhism with all the creature in the air which we could not see they are existed. BLD.

Feb.25 Tongren (Full day visit Wutun Monastery, Cham Dance)

The Wutun Monastery is famous throughout Tibet for its beautiful artwork of Buddhist art of Thangka. Monks are trained at a very young age to carry on this tradition from generation to generation. We will meet some of the outstanding Thangka painters and exchange views on this special art form with them in this monastery. Over many centuries, Tibetan Buddhists evolved an art form to open passages from the ordinary world to the extraordinary realm of pure wisdom and compassion. Known as "thangka" paintings, this unusual art form is a vehicle of transition from the mundane world to sacred reality. Thangkas are intended to nurture humankind's path toward enlightenment. The meditation deities shown embody a particular aspect of the fully evolved, enlightened mind. The themes of thangka iconography are fixed by tradition and are based on principles of expression, proportion and detail. Commissioning the painting of a thangka and the painting process itself are considered highly meritorious actions. The material used for thangkas is linen cloth or cotton fabric; silk cloth is reserved for important subjects. Before painting begins, the material is stitched along the edges with flax thread and stretched on a specially made wooden frame (T. Tang-shin). Then a paste made of animal glue mixed with talcum powder is spread over its surface to block up the holes in it. When the paste is scraped off and the cloth gets thoroughly dried, the material is ready for painting. To begin, the artist works out the sketches of the images with charcoal sticks. The drawing usually begins with the figure in the centre and then goes to the surrounding deities or landscape. Coloring comes last. The pigments used come from non-transparent minerals and plants such as malachite and cinnabar. They are mixed with animal glue and ox bile to make the lustre stay. When the painting is done, it is mounted on a brocaded silk border. Important thangkas are embroidered on transferred outlines; some of them use a great variety of stitch patterns such as flat and piled stitches to give them a three-dimensional effect.

Feb. 26 Tongren (full day visit to Gomar Monastery, Cham Dance)

Gomar in Tibetan means red gate. Apparently all gates of Gomar Monastery are in red. Actually the gates of nearby Tibetan village are all in red as well because this village used to be very wealthy and they could afford to decorate their gates with red copper in the old days. Today we will join local Tibetans for their Cham Dance. The Cham dance calls on traditions that date back more than 500 years. The fourth Panchen Lama went to Shambala through meditation and created the Cham Dance according to the cham dance in Shambala and the fifth Dalai Lama formalized the dances in the Cham Yig book, and each monastery has created its own unique interpretations over the centuries. Cham performances and ceremonies feature sacred masked dances, sacred music, healing chants and spectacular richly ornamented multi-colored costumes. The dancers use symbolic hand gestures known as madras to transmit healing powers from the deities. With accompanying narration and a monastic debate demonstration, the program provides a fascinating and warm glimpse into ancient and current Tibetan culture. BLD.

Feb.27 Tongren/Xiahe

In the afternoon we will drive to Xiahe which exists due to the Labrang Monastery which is one of the six main Tibetan monasteries of the Gelupka sect. Xiahe is the largest Tibetan monastery town outside Lhasa. We will be enchanted by the atmosphere of this town which is a mixture of Tibetan, Muslim Hui and Han Chinese, particularly during the festive season when the usually silent streets are crowded with pilgrims and Tibetan monks in their saffron robes. BLD

Feb. 28 Xiahe (Labrang Monastery)

The highlight of Monlam Festival is the Sunning the Buddha. We will join a large crowd of Buddhists who have been waiting since the early morning for today's special event, the annual 'sunning of the Buddha' ceremony. In the morning, a large yelp will Febk the entrance of a horse-ridden lama clutching an iron stick, followed by the entry of the thangka of the Buddha. The 98 by 66 ft thangka will be carried out of the hall towards a mountain range to be spread along the slope of the Nan Mountain. Along the way, crowds of worshippers will gather around to touch the thangka in order to get the New Year blessing, and later sing, dance and hold prayer sessions to celebrate the occasion. BLD.

Mar.01 Xiahe (Labrang Monastery)

Today we will take part in Cham Dance, a lively ceremony of religious dances, in the square adjacent to the Lection Hall of Labrang Monastery. Not only the dancers and musicians, but also the audience will be blessed through participating in this grand ceremony.

Mar. 02 Xiahe (Labrang Monastery)

Visit the monastery in the morning and free at leisure in the afternoon. After dinner we will visit an exhibition of yak butter sculptures, which have an almost surreal beauty when lit under the lamps. Visitors invariably touch the flower shelf with their foreheads to show their respect toward the Buddha. BLD.

Mar. 03 Xiahe (Labrang Monastery)/Lanzhou via Linxia

We will join the local Tibetans in the morning for their ritual ceremony of Turning the Buddha. A Buddha of 9-15 feet high made of silk will be carried by a group of monks to Kora the Labrang Monastery; of course large crowds will follow this ceremony again in order to get blessings. After lunch we will drive to Lanzhou, the capital city of Gansu province via the Muslim town of Linxia which is considered by Chinese Muslims as the Mecca of China. BLD.

Mar. 04 Lanzhou/Beijing

Fly to Beijing in the morning. After lunch we will start to explore this Chinese capital from its heart, the Tiananmen Square where you can feel the heartbeat of China. Bordered by the Great Hall of the People, Mao's Mausoleum and the National Museum of China, Tian'anmen Square has witnessed many of the historical events happened in China since 1911. We then walk to the Forbidden City, the complex of imperial palace, which were home to the Emperors for over 500 years. Grand halls and courts gradually give way to more intimate domestic quarters, giving an insight into the pampered isolation of the emperors. Tonight's dinner is the Peking duck. BLD.

Mar. 05 Beijing

Morning visit to the Great Wall of China, which was first built in the Warring States period (475-221BC) as a series of earthworks erected by individual kingdoms as a defense against each other as well as from invasions from the north. Stretching almost 4500 miles from the Baohai Sea to the sands of Central Asia, the Great Wall of China is crowned one of the wonders of the world. The present day wall was left from the Ming dynasty. After lunch we will visit the Summer Palace, the largest royal garden in the world. BLD.

Mar. 07 Departure

Transfer to the airport to board your flight back.

Quotation

USD 2180/person USD 1990/person USD 1740/person (9-12 or more) Single Supp: USD 380

Please Note: Trans Tibet Tours reserves the right to substitute any of the mentioned hotels in the itinerary with properties of the same or similar class should the circumstances require us to do so.

What's Included in Tour Prices: Four star international standard hotel accommodations, double occupancy in Beijing, Xining and Lanzhou. Best hotels in Repkong and Labrang. Ground transportation (arrival, departure airport transfer and during tours) Transfers and luggage (1 piece of 45 pounds per person) handling All sightseeing and activities listed in the itinerary All meals specified in the itinerary Service of an English-speaking tour guide Private and clean vehicle with air-conditioning

What's Not Included in Tour Prices: International airfare Gratuities to guides and drivers Items not listed and/or specified as included in the itinerary

本文由威尼斯人最新网站发布,转载请注明来源

关键词: